Casa Àsia Etiqueta d’empreses japoneses

Etiqueta d’empreses japoneses

Taula de continguts:

Anonim

Salutacions i presentacions japoneses

El repte més difícil i complicat es troba al principi de la reunió: salutació mútuament. El rebuig és extremadament important al Japó, però, els seus amfitrions s'adonen que els occidentals no estan acostumats a inclinar-se i poden oferir-li una encaixada de mans.

Si voleu tornar un llaç, i haureu de fer-ho amb la seva esquena recta i les mans als costats. No manteniu el contacte visual. Les dones solen mantenir les mans juntes al davant. Com més llarg i més profund l’arc, més respecte es mostra. Els arcs sovint es repeteixen una vegada i una altra, aconseguint una mica menys formal amb cada iteració. De vegades es combinen un arc i una encaixada de mans; si això passa, gireu lleugerament cap a l'esquerra per evitar xocs.

Els pocs minuts immediatament posteriors a les introduccions formals poden ser un moment perquè els nervis entrin, Eviteu posar les mans a les butxaques; fer-ho demostra l'avorriment o la manca d'interès.

Tot i que almenys part de la festa segurament parlarà anglès, conèixer algunes expressions simples en japonès obtindrà somriures i ajudarà a trencar el gel. Una vegada més, demostrar el coneixement dels costums japonesos pot recórrer un llarg camí cap a una interacció reeixida.

  • sobre com i quan inclinar-se a Japó.
  • Conegueu algunes salutacions tradicionals japoneses: apreneu a saludar en japonès.

Etiqueta japonesa per rebre targetes de visita

Fins i tot l'intercanvi de targetes de visita segueix un protocol al Japó. Targetes de visita japoneses, conegudes com a meishi -Es tracta amb el màxim respecte. Si esteu fent negocis, porteu les vostres cartes en un estoig bonic, de manera que no traieu a la vostra peça una targeta desfeta i escalfada al final de la cartera. La qualitat i la condició de la vostra targeta de visita parla molt sobre la vostra intenció de dur a terme la vostra empresa i la vostra empresa. Si alguna vegada hi ha hagut temps per fer una maleta en un bon estoig per a les targetes, és abans de la reunió.

Quan rebeu una targeta de presentació, agraiteu a l'altra persona i prossegueu-vos lleugerament quan la tingueu. Agafeu la targeta amb les dues mans i manteniu-la per les dues cantonades superiors per no bloquejar informació important. Examineu la targeta amb respecte. Eviteu cobrir el nom de la persona a la targeta amb els dits.

Si es canvien les cartes mentre estigueu assegudes, col·loqueu la targeta a sobre de la caixa fins que deixeu la taula. Fins i tot es dóna atenció a l’ordre en què es col·loquen les cartes a la taula. Poseu la targeta de la persona més alta del vostre cas de manera que sigui més alta, amb les cartes dels subordinats al seu costat a la taula.

El pitjor que pugueu fer en l’etiqueta empresarial japonesa és incrustar la targeta de visita d’una persona a la butxaca o a la cartera que hi ha al davant. Mantingueu totes les cartes a la taula, cara amunt, fins després de la reunió.

Eliminació de les sabates

Si el negoci es durà a terme fora de l’oficina, hi ha alguns conceptes bàsics d’etiqueta que s’haurien de conèixer. La regla número u que cal recordar en entrar a casa o a la sala d'estar és eliminar sempre les sabates! Deixeu que els vostres amos s’encaminin i seguiu el seu avantatge. Un llindar de fusta o un canvi de sòl, juntament amb un munt de sabatilles, indicaran on heu de treure les sabates exteriors. Col·loqueu les sabates al bastidor subministrat o fora de costat.

En només els mitjons és acceptable en situacions informals, però, els peus descalços rarament són acceptables. Si porteu sandàlies, poseu-vos un petit parell de mitjons blancs per portar-los de manera que els peus descalços no toquin les sabatilles proporcionades. Assegureu-vos que no tingueu forats visibles als mitjons.

No porteu les sabatilles dels vostres amfitrions al vàter, que pot ser un inodor; un altre conjunt de "sabatilles de bany" hauria d’esperar a l’entrada. Fins i tot les sabatilles es treuen quan caminen o estan assegudes al carrer tatami estores.

La millor política és ser observador i simplement seguir el plom del vostre amfitrió: feu el que facin!

Coses que cal evitar en l’etiqueta d’empreses japoneses

  • Mantingueu les mans fora de les butxaques mentre parleu amb algú. El mateix passa per comprovar el telèfon. Res no hauria de ser més important que la reunió.
  • Ser convidat a casa d'algú és un gran honor. Si un dels vostres amfitrions fa una invitació, accepteu de tot cor. Torneu a organitzar el vostre horari si cal.
  • A diferència de la Xina, on la gent obre els nassos obertament al carrer, fent bufar el nas en general és generalment desconeguda en l’etiqueta japonesa. Disculpeu-vos al vàter o sortiu per netejar el nas. És acceptable un olor per evitar bufar el nas.
  • Eviteu apuntar a la gent amb un dit en gestar. El Japó, considerat especialment groller, té un punt d’indicació, ja sigui amb els dits, els peus o els palets.
  • Els números "4" i "9" es consideren desafortunats en la cultura japonesa. La paraula per a quatre ( shi ) és el mateix que la paraula de mort, mentre que la paraula per a nou ( ku ) pot significar sofriment. Eviteu donar regals o qualsevol altra cosa en grups de quatre o nou.
  • Moltes regles de l’etiqueta empresarial japonesa segueixen les regles d’estalvi de cara. Eviteu que algú "perdi la cara" assenyalant els seus errors o deficiències davant dels altres. Ara no és el moment de destacar alguna cosa enganxat a les dents d'algú.
  • La propina no és habitual al Japó i, de vegades, es considera rude.
  • Si rebeu un regal, només haureu de donar les gràcies als vostres amfitrions i posar-lo al costat. A diferència d’Occident, els regals s’obren en privat més tard per evitar qualsevol vergonya potencial per a qualsevol de les parts. Podeu obrir el regal si el vostre amfitrió us ho demana.

Modalitats de taula japoneses

Després de completar totes les presentacions i canviar les cartes, és hora de la part divertida: el menjar! Sobreviu el vostre dinar de negocis o un sopar informal amb col·legues japonesos amb molt d’estil amb aquesta guia d’etiquetes gastronòmiques japoneses.

El negoci es realitza sovint a través de begudes al Japó. Les sessions poden arribar a ser bastant sorolloses, però segueixen una certa etiqueta. Si us conviden a prendre begudes, accepteu la invitació. No només experimentareu una mica de la cultura interessant, sinó saber-vos conduir-vos a si mateix pot conduir a un acord amb èxit. Aprendre a dir vives en japonès i saber sobreviure a una sessió de beguda.

Etiqueta d’empreses japoneses