Casa Europa Ordena menjar i begudes en holandès

Ordena menjar i begudes en holandès

Taula de continguts:

Anonim

Heu dominat les complexitats de com dir "per favor" i "gràcies" en holandès; ara duu la conversa al següent nivell amb aquestes senzilles peticions. Les frases següents cobreixen les transaccions bàsiques en un restaurant, cafeteria o bar holandès.

Sol·licituds de menjar i begudes senzilles

Després de rebre el vostre servidor amb un holandès hallo (una paraula, almenys, que no cal memoritzar), és hora de fer una comanda. La forma més senzilla de sol·licitud és X, graag (X, khrahkh) 'X, si us plau', on X és l’article que us agradaria ordenar.

Això és breu ik wil graag … (ik vil khrahkh) 'M'agradaria …'. Malauradament, aquestes frases presenten un dels sons holandesos més difícils, l'anomenada fricativa velar sense veu, representada amb "kh" en el sistema de pronunciació; és molt similar a la cap al yiddish chutzpah 'nervi' o escocès loch 'llac'. Algunes paraules habituals que s’utilitzen per completar aquesta sol·licitud són:

  • M'agradaria una cervesa.
    Em farà una gràfica. (Ik vil khrahkh ən BEERtyə.)
  • M'agradaria una ampolla d’aigua.
    Es pot gravar l’aigua. (Ik vil khrahkh ən fles VAtər.)
  • M'agradaria el plat del dia.
    Ik wil graag de dagschotel. (Ik vil khrahkh də DAHKHskhohtl.)
  • M'agradaria una porció de patates fregides.
    Es veurà un porti friet. (Ik vil khrahkh ən POORtsee freet.)

Alternativament, els parlants també poden expressar la sol·licitud en forma de pregunta:

  • Puc tenir un …?
    Mag ik een …? (Makh ik ən …)

Per ordenar diverses begudes, no cal utilitzar cap forma plural plural; simplement feu servir el número en lloc de la paraula een ('un'): twee (tvay, 'dos'), drie (dree, 'tres'), vier (feer, 'four'), ​​etc.

Exemple:

  • M'agradaria quatre cafès.
    Ik wil vier koffie graag. (Ik vil fe KOHFee khrahkh.)

Per demanar un altre del mateix element, utilitzeu aquesta frase:

  • Un altre X, per favor.
    No s’anomena X, feu clic aquí. (Nokh ən X, khrahkh.)

La sol·licitud de cervesa conté una variant de la paraula habitual de cervesa ( bier ), és a dir, biertje , que és un diminutiu (és a dir, "petita cervesa").

No està clar com es va convertir en la forma estàndard de la sol·licitud, però els viatgers experimentats d’Europa sens dubte notaran que la mida típica d’una cervesa holandesa és realment bastant reduïda en comparació amb les seves contraparts d'Europa central. El país també té el seu propi gir en la venda d’aigua als restaurants; la majoria de les vegades, els restaurants es negaran a servir aigua de l'aixeta i requeriran que els usuaris comprin aigua embotellada, per tant, la forma d'aquesta sol·licitud.

Aquestes últimes frases proporcionaran als visitants la majoria de les peticions essencials del restaurant holandès:

  • Teniu un menú en anglès?
    Hebben jullie een engelstalige menu? (HEBben YOOlee ən ENGglsTAHLikhə meNOO?)
  • On són els serveis?
    Waar és de WC / het WC? (Vahr és də VAY-say / het tvahLET?)
  • Comprova, si us plau.
    De rekening, graag. (Də RAYkəning, khrahkh.)

Interactua amb els cambrers

Per descomptat, el procediment habitual en un restaurant és que el cambrer primer s'aproparà i plantejarà una pregunta, que serà alguna variant en una d'aquestes frases:

  • Què li agradaria beure?
    Willen jullie iets te drinken? (WILLə YOOlee es troba a DRINkə?)
  • Qué t'agradaria menjar?
    Weten jullie het al? (Lit., "Ja saps què vols)?"
  • Alguna cosa més?
    Anders nog iets? (AHNdərs nokh eets?)

I si no recordeu cap de les frases anteriors per fer la vostra comanda en neerlandès, almenys podeu desactivar-se en holandès amb aquesta fase essencial:

  • Parles anglès?
    Spreek je engels? (SPRAYK yə ENGgls?)
Ordena menjar i begudes en holandès