Taula de continguts:
- Notes importants
- Frases essencials de Rússia
- Salutacions i xerrades petites
- Instruccions
- Menjar fora
- Compres
- Indicacions de temps
A les principals ciutats de Rússia, molta gent (especialment els russos més joves i els que treballen en professions de servei al client) parlen anglès. No obstant això, encara és probable que us trobeu en una situació en què la persona amb qui parleu no conegui una paraula d’anglès, sobretot si esteu viatjant fora de les grans ciutats o fora de les vies d’autor. Amb això en ment, heus aquí una breu guia de vocabulari sobre algunes paraules i frases que us ajudaran a connectar-vos millor i gaudir de la cultura russa durant els vostres viatges.
Notes importants
Si no coneixeu la paraula adequada, no us penseu! La llengua russa és notòriament difícil de recordar i pronunciar. Trieu algunes frases i memoritzeu-les millor. La majoria de la gent us entendrà fins i tot si parleu amb un fort accent.
A continuació trobareu versions formals i informals de frases. A Rússia, és habitual dirigir-se a algú que no coneixeu utilitzant les versions formals, especialment si és major que vosaltres, o durant qualsevol interacció amb el servei d'atenció al client / públic. Tingueu en compte aquestes regles:
- La síl·laba estressada està indicada per majúscules. Per exemple, a la paraula "PoZHAlusta" (si us plau), la segona síl·laba està estressada.
- El "e" rus sona més com "e" al final del so "ye"; no es pronuncia com a les paraules en anglès "met" o "complir".
- El so rus "g" sempre és difícil (com a "jardí", no com a "vegetal").
- Si veieu el símbol ' després d'una paraula, significa que haureu de suavitzar l’última consonant com si anés a afegir la lletra "i" al final de la paraula, però deixeu de fer-ho. Per exemple, amb "den", "imagineu-vos que aniríeu a dir" deni ", però en realitat no pronunciareu el so" i ". Només cal pronunciar la primera meitat. (Això no és crucial per a la pronunciació dels principiants; probablement s’entendrà independentment).
Frases essencials de Rússia
- Sí - Да (da)
- No - Нет (nyet)
- Si us plau - Пожалуйста (poZHAlusta)
- Gràcies - Спасибо (spaSIbo)
- Us donem la benvinguda. - Не за что. (ne za chto)
- Gaudeix (sovint s'utilitza en lloc de "ets benvingut" per menjar) - на здоровье (na zdaROVye)
- Ho sento. - Прошу прощения. (proSHU proSHCHEniya)
- Disculpi. - Извините. (izviNIte)
- No ho entenc. - не понимаю. (YA ne poniMAyu)
- No parlo rus. - не говорю по-Русски. (YA ne govoryU po RUSski)
- Parles anglès? - Ты говорите по-Английски? (vi govoRIte po angLIYski?)
- Ajuda, si us plau.- Помогите, пожалуйста. (pomoGIte, poZHAlusta)
- On és el lavabo? - Где туалет? (gde tuaLET?)
- Un bitllet, per favor.- Один билет, пожалуйста. (oDIN biLYET, poZHAlusta)
Salutacions i xerrades petites
- Hola (formal) - Здравствуйте (ZDRAstvuyte)
- Hola (informal) - Привет (priVET)
- Bon dia. - Доброе утро. (dObroye Utro)
- Bona tarda. - Добрый день. (dObriy den ')
- Bona nit. - Добрый вечер. (dObriy VEcher)
- Com estàs? - Как дела? (kak deLA?)
- Estic bé, gràcies. - Хорошо, спасибо. (haraSHO, spaSIbo)
- Estic bé, gràcies. - Неплохо, спасибо. (nePLOho, spaSIbo)
- Quin és el teu(formal / informal)nom?- Как вас / тебя зовут? (kak vas / teBYA zoVUT?)
- El meu nom és…- Меня зовут … (meNYA zoVUT …)
- Encantat de conèixer-te.- Приятно познакомиться. (priYATno poznaKOmitsa)
- Adéu.- До свидания. (fer sviDAniya)
- Bona nit.- Доброй ночи. (DObroi NOchi)
- Fins la pròxima vegada - До встречи (do VSTREchi)
Instruccions
- On es…? - Где …? (Gde …?)
- On és el metro?- Где метро? (gde meTRO?)
- On és l’autobús? - Где автобус? (gde avTObus?)
- És lluny?- то далеко? (eto daleKO?)
- Segueixi dret.- Идите прямо. (iDIte PRYAmo)
- Giri a la dreta.- Поверните на право. (poverNIte na PRAvo)
- Giri a l'esquerra.- Поверните на лево. (poverNIte na LEvo)
- Deixeu-vos aquí, per favor.Остановитесь здесь, пожалуйста. (ostanoVItes 'zdes', poZHAlusta)
- Un mapa, per favor. - Карту, пожалуйста. (KARtu, poZHAlusta)
Menjar fora
- Puc tenir el menú, per favor?- Можно меню, пожалуйста? (MOzhno meNU poZHAlusta?)
- Una taula per a dos, per favor. - На двоих, пожалуйста (na dvoIH, poZHAlusta)
- Aperitiu - Закуска (zaKUSka)
- Amanida - Салат (saLAt)
- Sopa - Суп (sup)
- Pollastre - Курица (KUritsa)
- Carn de boví - Говядина (goVYAdina)
- Peix - Рыба (RIba)
- Plat principal- Горячее Блюдо (goRYAchee BLUdo)
- Postres - Десерт (deSSERt)
- Tindré… - буду … (ya BUdu …)
- Puc tenir una copa de …(aigua / vi / cervesa) - Можно мне стакан … (вина / воды / пива) (MOzhno mne staKAN … viNA / voDI / PIv)
- Puc tenir una tassa… (te / cafè) Можно мне чашку … (чая / кофе) (MOzhno mne CHAshku … CHAya / KOfe)
- Tens alguna cosa vegetariana? У вас есть вегетарианские блюда? (u vas est 'vegetariANskiye BLUda?)
- Puc tenir la factura, per favor? - Можно чек, пожалуйста? (MOzhno chek, poZHAlusta?)
- Esmorzar - Завтрак (ZAvtrak)
- Dinar - Обед (oBED)
- Sopar - жин (Uzhin)
Compres
- Quant costa? - Сколько стоит? (skol’ko STOit?)
- Puc pagar?- Можно заплатить? (MOzhno zaplaTIT '?)
- Puc pagar amb targeta de crèdit?- Можно заплатить кредитной карточкой? (MOzhno zaplaTIT 'kreDItnoi KARtochkoi?)
- Efectiu - Наличные (naLICHnie)
- Llibreria - Книжый магазин (KNIzhni magaZIN)
- Supermercat - супермаркет (superMARket)
- Fleca - Булочная (BUlochnaya)
Indicacions de temps
- Ara - Сейчас (seyCHAS)
- Avui - Сегодня (seGOdnya)
- Demà- Завтра (ZAVtra)
- Ahir - Вчера (vcheRA)
- Matí - тро (Utro)
- Tarda - День (den »)
- Tarda - Вечер (VEcher)
- Aquesta tarda - Сегодня днем (seGOdnya dnyom)
- Aquest vespre - Сегодня вечером (soGOdnya VEcherom)