Taula de continguts:
- Ignora les recomanacions (la majoria)
- Trieu una escola gran
- Esbrineu d’on vénen els altres estudiants
- Esbrineu si podeu transferir-vos a una escola d'una ciutat diferent
- Esbrineu si l’escola ofereix altres activitats culturals
El principal motiu pel qual vulgueu aprendre espanyol a Espanya serà probablement a causa de la immersió total que obteniu. Així que voldreu estar en una zona on realment podeu treure el màxim partit a l’espera de converses al carrer.
Malauradament, hi ha diverses regions d’Espanya on la gent de la zona prefereix parlar una altra llengua, com Barcelona, on el català és l’idioma preferit. I l’accent en gran part del sud pot ser difícil d'entendre per a un principiant (però una pràctica perfecta per a estudiants més avançats!).
Ignora les recomanacions (la majoria)
Cada estudiant i el seu gos (de parla espanyola) té una recomanació per a la millor escola espanyola. "El meu mestre, Carmen, va ser el millor, sens dubte hauria d'anar a Los Amigos; és una gran escola", podrien dir.
Però els professors van i van i la reputació d’una escola hauria de fer-ho? marxa amb els millors professors, però en general no. Això és particularment el problema de les escoles petites.
Trieu una escola gran
Les escoles grans signifiquen moltes classes. Si no us agrada la classe que esteu, podeu canviar. Hi ha un munt de raons per les quals potser voldreu canviar de classe, algunes de les quals anirí a detallar a continuació. Que la classe es posi ràpid per a tu? Potser massa lent? O, potser, no us porteu bé amb el vostre professor. Una escola gran us permet canviar. Les grans cadenes escolars a Espanya inclouen Don Quijote i International House.
Esbrineu d’on vénen els altres estudiants
El món sencer està aprenent espanyol. Algunes escoles són més fortes, per exemple, al mercat xinès; altres poden ser forts al mercat brasiler. Tot i que les escoles políticament correctes poden reclamar que la composició lingüística de la vostra classe no importa, sí.
Si la vostra classe està dominada per parlants portuguesos i italians, es mourà molt ràpidament, ja que els vostres companys de classe ja estan molt familiaritzats amb gran part del vocabulari i la gramàtica. D'altra banda, una classe plena d'estudiants xinesos haurà de passar més lentament per permetre'ls de preguntar el significat de paraules com 'tomat' o bé 'comunicació' , que sabreu de l’anglès.
Esbrineu si podeu transferir-vos a una escola d'una ciutat diferent
Una manera excel·lent d’aprendre l’espanyol a Espanya és aprendre a diverses ciutats. Hi ha diversos avantatges:
- Obtindreu exposició a un altre accent.
- Veuràs una altra ciutat.
- Podeu compensar els costos d’allotjar-vos en una ciutat cara combinant els vostres estudis amb una estada en una ciutat més barata.
Tot i que podeu quedar-vos durant un mes amb una escola i reservar un curs independent en una altra escola, estudiar amb una escola que té diverses branques facilita el procés. El més probable és que utilitzin els mateixos materials del curs i, per tant, poden precisar exactament on us trobeu al programa per fer-lo coincidir amb la classe adequada a la vostra nova escola.
Esbrineu si l’escola ofereix altres activitats culturals
Una bona escola d’idioma espanyol fa més que només ensenyar-vos la gramàtica i el vocabulari. Probablement voldreu aprendre espanyol perquè voleu apropar-vos a la cultura del que no es pot sense la llengua, de manera que algun tipus d’estudis culturals que coincideixin amb els vostres estudis pot ser una bona manera d’aconseguir els vostres objectius.
Algunes escoles permeten combinar les vostres classes d'idiomes amb classes formals de guitarra flamenca, dansa flamenca, cuina espanyola o altres elements de la cultura espanyola. Alguns ofereixen un sistema de '20 +5 'on podeu obtenir 20 hores setmanals de classes d’espanyol i cinc hores setmanals de “gratuïtes” (inclòs en el preu!).