Taula de continguts:
És més que garantit després de les paraules bula (benvinguda) i vinaka (si us plau), les dues paraules que escolteu amb més freqüència que qualsevol altra durant una visita a Fiji són " Isa Lei. " Això és perquè són el títol de la bella cançó de comiat que els fiyians canten als visitants que surten.
Melòdic i inspirador, les seves dolces notes augmenten en capes de estrofes semblants a l'himne. Els fidjians practiquen un munt de cançons durant els diumenges a l'església (assistiu a un servei per ser admirat per les harmonies melòdiques) i la vostra cançó de comiat provocarà emocions.
Lletra Isa Lei
' Isa Lei " es canta a Fijian, i va ser gravat el 1967 pels cantants de folk australians The Seekers en el seu àlbum "Roving With the Seekers". Aquí hi ha una traducció a l’anglès:
Isa, Isa, tu ets el meu únic tresor;
Heu de deixar-me, tan solitari i previst?
Com les roses perdran el sol a l'alba,
Cada moment el meu cor per tu és anhel.
Isa Lei, la púrpura ombra que cau,
Trist, el matí s’arriba al meu dolor;
O, no us oblideu, quan estiguis molt lluny,
Moments preciosos al costat de la cara Suva.
Isa, Isa, el meu cor estava ple de plaer,
Des del moment en què vaig sentir la seva felicitat;
"A mig sol, vam passar les hores junts,
Ara, tan ràpidament, aquestes felices hores són fugaces.
Isa Lei, la púrpura ombra que cau,
Trist, el matí s’arriba al meu dolor;
O, no us oblideu, quan estiguis molt lluny,
Moments preciosos al costat de la cara Suva.
No s’ofereix a l’oceà la vostra casa a l’illa.
Feliç país on les roses floreixen en esplendor;
O, si no puc fer un viatge allà al vostre costat,
Llavors per sempre el meu cor cantaria en rapte.
Isa Lei, la púrpura ombra que cau,
Trist, el matí s’arriba al meu dolor;
O, no us oblideu, quan estiguis molt lluny,
Moments preciosos al costat de la cara Suva.
Editat per John Fischer